옥인 콜렉티브는 종로구 옥인동 옥인아파트의 지명을 딴 작가 그룹이다.
2009년 7월 강제 철거를 앞둔 옥인아파트에 거주하던 동료 작가의 집을 방문하게 된 것을 계기로 시작된 ‘옥인아파트 프로젝트’는 급작스런 철거 과정에서 남겨진 세입자들이 처한 난감한 상황과 이미 떠나버린 거주민들의 흔적, 근대적 건축물이 지닌 상징성과 주변지역의 역사성 등이 뒤얽힌 공간에 대한 탐사와 함께 이루어졌다. 그리고 이 같은 프로젝트의 진행 과정에서 자연스럽게 결성된 것이 옥인 콜렉티브이다. 언제나 개발 중인 도시에서 급작스레 사망 선고를 받게 되는 공간과 그곳에서 벌어지는 사건과 정황은 도시민 누구에게나 항시 대기 중이며, 이때 우리가 취할 수 있는 최선의 방법은 개발에 대한 이원론적인 찬반이나 커뮤니티의 이해관계를 넘어서 그것을 바라보는 시각과 태도의 폭을 넓히는 것이었다.
그러므로 옥인 콜렉티브의 활동은 특정지역으로부터 출발했지만 주변에서 쉽사리 발견하게 되는 무수한 '옥인'을 기억하며, 척박한 도시 공간 속의 탐험, 연구와 놀이, 환대(hospitality), 예술과 일상의 말랑한 침투와 개입을 고민한다.
단독 전시인 ‘옥인 오픈사이트’(옥인아파트 2010), ‘콘크리트 아일랜드’(테이크아웃드로잉 2010) 외에 ‘랜덤 액세스’(백남준미술관 2010), ‘여론의 공론장’(대안공간루프 2010), ‘19금 퍼포먼스 릴레이’(대안공간루프 2011), '안녕 없는 생활들, 모험들'(부산시립미술관 2011), ‘파동, The Forces Behind’(두산갤러리 2012) 등의 전시에 참여했다. 2010년 9월부터 현재까지 인터넷 라디오 스테이션 [STUDIO+82](http://okin.cc/radio)를 운영 중이며, 현재 금천예술공장 레지던시에 입주해 있다.

"Okin is a group of artists concerned with issues of spatial regeneration, intervention and collaboration. The name Okin references the famous Okin-Dong site redevelopment and the associated process of tearing down the existing buildings.
Through their activities, the group excavates the complexities associated to conflicting temporalities, topologies and agendas. Okin’s first public event, Okin OPEN SITE precariously held at the demolition site itself, functioned to highlight the situation and the discrepancies between individual and corporate power. In addition, it had the added functionality of performing as a ‘conceptual wake’: the ability to recognize the importance of something, celebrate its existence, lament its disappearance and, in doing so, enact the ability to move on, not as an act of leaving behind, but of carrying forward.
Given the state many of the apartments were left in (several seeming to have been abandoned without a chance of salvaging possible objects of sentimental value) the Okin collective seems to have taken on this ritual that those displaced were unable to perform. This ‘operating in the absence of the other ‘(which is neither for nor on behalf of the other) raises relevant questions regarding notions of memory, interference and engagement, archiving, and interchangeability of experience while testing the value of artistic activity." _ Claudia Pestana, Former NJP Center Curator

\\ Okin Collective_ 김화용 이정민 진시우 Shiu Jin, Hwayong Kim, Joungmin Yi
\\ Former Collaborators_ Eunji Cho, Jooyoung Lee, Yuk King Tan
\\ Technical Support for Okin Internet Radio_ 박동희 Donghee Park
\\ Contributors_ Workroom press, Seewon Hyun, Jaekyung Shim, Narae Kim, Doyoung Kim, Seungbum Kim, Han Jo, Hyunmi Kim, Walking Magazine, Hyejoo Oh, Soosoo, Junggeun Park, Hyun Jeong, 123band, Bindoe, Youngjung Yun, Mark Barthelemy, Davaa Shagdarsuren, Paul Acoustic, YangYang, many other friends and artists.

+ contact us _okinapt@gmail.com

\\\\\ Current

_ Project
" 옥인 인터넷 라디오 스테이션 [스튜디오+82] Okin Internet Radio Station [STUDIO+82] " (on-going)
http://okin.cc/radio
후원_서울문화재단
Supported by Seoul Foundation for Arts and Culture

"로드쇼:코리아 Roadshow: South Korea"
http://roadshowkorea.net/
http://totalmuseum.org/
기획_최태윤, 신보슬
Organized by Taeyoon Choi and Nathalie Boseul Shin


\\\\\

옥인콜렉티브는 테이크아웃드로잉에서의 레지던시(2010.8)를 기점으로 ‘옥인아파트 프로젝트’ 블로그를 ‘옥인(Okin)’으로 전환하고 다양한 공간으로의 개입을 시도하고 있습니다. 그동안의 옥인아파트 프로젝트는 이전 블로그에서 계속 보실 수 있습니다.
http://okinapt.blogspot.com
조금 더 빠른 소식과 소소한 이야기들은 http://twitter.com/okinapt 에서도 확인하실 수 있습니다.


Text

Jan 7, 2012
@ 1:18 pm
Permalink

[Upcoming] /// 파동, The Forces Behind

두산 큐레이터 워크숍 기획전 

파동, the forces behind  

  

전시기획_ 강소정, 김수영, 조은비

참여작가_ 김민애, 정윤석강정석스클라벤탄츠, 옥인콜렉티브, 이완

장소_ 두산갤러리

기간_ 2012 1 12() ~ 2012 2 9()

오프닝_ 2012 1 12() 오후 6

전체 사회 구조 속에는 분명 존재하지만 드러나지 않는 ‘공백’과 같은 것들이 있다. 주민등록 말소자와 같이 ‘없는 것’으로 치부되는 존재나 급변하는 산업사회에서 제 기능을 상실한 버려진 공간은 ‘공백’이다. 또한 경제적 생산 활동과 무관해 ‘쓸데없이 남아도는 것’으로 치부되는 젊은 세대의 ‘잉여적’ 행위, 주류의 가치평가 시스템에서 배제된 예술적 가치도 ‘공백’으로 존재한다. ‘파동, the forces behind’전은 이런 다양한 형태의 ‘공백’을 둘러싸고 있는 주체적인 움직임을 사회적이며 미학적인 측면에서 새롭게 확인하려는 전시다. ‘지금, 여기’의 시점에서 바라본 ‘공백’을 다각도로 해석함으로써 공백에 숨겨진 힘, 즉 ‘숨은 세력(the forces behind)’의 ‘파동’을 예고하고자 한다.

 이 전시는 현 사회, 세대의 ‘잉여’라는 독특한 문화 현상에서 착안하였다. 남아 돎, 쓸모없음을 의미하는 ‘잉여’는 전체 사회 체계 속에서 ‘공백’으로 간주되지만, 실은 잠재적 에너지를 가진다는 것에 주목하였다. 부정적이면서도 희화화된 뉘앙스를 풍기는 ‘잉여’는 사회적 배제의 구조를 드러내는데, 이는 신자유주의 체제에서 터져 나오는 젊은이들의 불안과 절망과 무관하지 않다. 젊은 세대의 개인적 유희로 그칠 것 같은 ‘잉여짓’이 ‘잉여력’이 되어 특정한 시위로 발전되고, 시스템을 바꾸는 사건으로 폭발되어 나오는 구체적 현상 또한 목격하고 있다. 이 전시는 이러한 정치적 에너지, 사회적 배제의 구조 뒤에서 잉여가 보여 주는 다양한 공동체적 연대의 가능성, ‘잉여 문화’ 자체에 내재한 힘을 다각도로 조망하고 있다. 이러한 ‘잉여’의 힘은 ‘공백’에 대한 확장된 개념 속에서 드러난다. ‘파동, the forces behind’은 전체 속에서 공백으로 치부되는 다양한 현상들이 만들어내는 소리의 파동과 빈 공간의 울림, 일치와 불일치가 교차하는 조형적 에너지, 배제된 것들로부터 들려오는 이야기와 은밀한 교류를 통해 형상화된다